借指長短、高低、大小不一致,又或形容很不整齊及水準不一,成語便有說「參(侵)差不齊」。於此辭處之「差」字,原來它既不讀猜,也不讀叉,根據《廣韻》楚宜切《集韻、韻會》叉宜切《正韻》叉茲切,音縒。《粵音韻彙》音痴。《廣韻》次也,不齊等也。又《後漢荀爽傳》天子娶十二,諸侯以下各有等差(痴)。《玉篇》參差(侵痴),不齊也。《韻會》參差(侵痴),亂絲貌。《詩·周南》參差(侵痴)荇菜。《風俗通》舜作簫韶九成,鳳凰來儀,其形參差(侵痴),象鳳翼。又《韻會》參差(侵痴),洞簫也。《楚辭·九歌》吹參差(侵痴)兮誰思。又《韻會》差(痴)池,燕飛也。《詩·邶風》燕燕于飛,差(痴)池其羽。於上用義,這字【差】便會讀痴。
字 另據《集韻、韻會、正韻》倉何切,音磋。《粵音韻彙》音初。《集韻》淅也。《禮·喪大記》御者差(初)沐于堂上。《註》差(初),淅也。淅飯米取其潘爲沐也。又《韻補》差(初),過也。《屈原·離騷》「湯禹儼而祗敬兮,周論道而莫差(初)。」又《韻會》景差(初),楚人名。亦通假「磋」字。
另據《唐韻》楚佳切。《集韻、韻會、正韻》初佳切,音釵。《粵音韻彙》音猜。《韻會》差使也。《唐宣宗詔》凡役事委令輪差。辭彙有「信差、欽差、衙差、出差、苦差」等。又《爾雅·釋詁》擇也。《廣韻》簡也。又按《韻會》夫差(乎猜),吳王名。說及吳王夫差名處之猜讀,據韻文此字應有商榷!殿後剖析。
字又據《唐韻、集韻、韻會》初牙切《正韻》初加切,音杈。《粵音韻彙》音叉。《說文》貳也,不相値也。《徐鍇曰》左於事,是不當値也。《廣韻》舛也。《韻會》差(叉)錯之義。《書·呂刑》察辭於差(叉)。《前漢·東方朔傳》失之毫釐,差(叉)以千里。又《爾雅·釋詁》擇也。辭組有「落差、分差、差錯、差距、差價、差不多」。
如《魏書·張普惠傳》亦云:「差(叉)若毫釐,謬以千里。」說及這個差(叉)字,歷史上有一人名,今人皆時讀時誤!故剔來與大家斟酌,這人是誰?便是春秋時期之吳王「夫差」。時下每當讀及此名字時,大多會將其說成乎猜,算於《韻會》也是這錄!按道理依書直說,應該是錯不了多!唯原來這個名字,不說不知,真的不會這讀。試查看古代韻文中,祇要有其名字為協韻的詩詞,百分之九十九點九,都是將之協於麻韻,便可知不作此讀!
吳王夫差於其名此字【差】,現今祇知將其讀作猜,因《韻會》都是這說!唯不考證過真的不知,原來韻會都偏頗了,怪不得沿習都是誤讀,祇知人云亦云!實則究其名應要作乎叉讀,何據?問唐汪遵《越女》詩便知曉,謂:「玉貌何曾為浣沙,祇圖句踐獻夫差(叉)。蘇臺日夜唯歌舞,不覺干戈犯翠華。」看詩所協韻之「沙、華」與讀叉之此字【差】,便是同協麻韻。若將此字作猜讀,猜乃佳韻,那此詩無端便出韻了,唐人是不會犯此低級禁忌,故便證知其名讀音!若尚懷疑,可再多找幾個例子看看。
看過很多前人於韻文中,當用到「夫差(叉)」名字作韻腳時,可以說百分之九十九點九九,都祇協用麻韻,明顯於此,字便讀叉。此據不獨汪遵所擬!黃庭堅也同出一轍,於其《蓋郎中惠詩》謂:「自知拙學無師匠,要且強言遮眼花。筆力有餘先示怯,真成句踐勝夫差(叉)。」 又 唐 羅虬《比紅兒詩》云:「越山重疊越溪斜,西子休憐解浣沙。得似紅兒今日貌,肯教將去與夫差(叉)。」於此黃庭堅之「花、差(叉)」,及羅虬協的「斜、沙、差(叉)」,便是同押麻韻,不由你不信字要這讀。現在才知,一直以來,吳王夫差(乎猜)是謬讀,正確讀法便要讀作夫差(乎叉)!
差,又音岔。據《集韻》楚嫁切,杈去聲。差異也。《韓愈·瀧吏詩》「颶風有時作,掀簸眞差(岔)事。」 話說 崔涯有兩首《嘲李端端》詩,其一云: 「黃昏不語不知行(杭),鼻似煙窗耳似鐺。 獨把象牙梳插鬢,崑崙山上月初明(亡)。」詩內這個「明」字會讀亡,原因詩韻之「行(杭)、鐺」屬陽韻,若將明讀回本音,詩便出韻,一不留意便會讀錯。又 此詩「明」字確又可以本讀,唯便要改用庚韻,且以庚韻再讀一遍看看:「黃昏不語不知行(恆),鼻似煙窗耳似鐺(撐)。 獨把象牙梳插鬢,崑崙山上月初明(名)。」上詩乃引以過場,實則 崔涯 尚有另首其二《嘲李端端》詩,云:「覓得黃騮鞁繡鞍,善和坊裡取端端。揚州近日渾成差(岔),一朵能行白牡丹。」於此這字【差】,用於詩中仄位,證其不是讀平,而要讀仄,音岔,因其定處於詩之仄聲位置!故不會讀平,義指差異。
原來這「差」字,於不同辭彙,不同釋義,是會有既定讀法,尤日常慣以「夫差」之「差」所謬讀,更顯習非勝是!◇







